Expulsado da infancia, expulsado
da patria, expulsado do sistema literario galego. “…a vida é sempre un exilio”.
Alfonso Pexegueiro, ese noso
grandísimo poeta que fixo que se nos iluminaran os ollos xa en 1976, ese poeta,
aínda hoxe, tantos anos despois da aparición de Seraogna, está lonxe, moi lonxe, de ocupar o lugar que en xustiza
lle corresponde dentro da poesía galega contemporánea. Como don Ricardo Carvalho Calero, tamén o poeta
de Angoares foi condenado ao ostracismo. E aí está, ignorado en estudos e
antoloxías da poesía galega dos setenta para acó (Desde a palabra, doce voces, Poetas
galegos do século XX…), olvidado a miúdo polos que se dedican á
canonización literaria, relegado o seu nome e a súa obra case aos apéndices e
ás notas ao rodapé, el, Alfonso Pexegueiro, nada máis e nada menos que o poeta
que inaugurou unha nova era dourada dentro da lírica galega con Seraogna e Mar e naufraxio. Para blasfemar.
A primeira noticia que eu tiven de
Pexegueiro foi a través de Carlos
Casares, lendo un daqueles seus artigos da sección “A ledicia de ler”, que
aínda conservo entre outros moitos recortes de prensa desa época e que tanto
orientaron as miñas lecturas. Nesa recensión crítica, publicada en xuño de
1976, Casares comenta, non con demasiado entusiasmo, é certo, o primeiro
poemario que publica Pexegueiro, mais afirma
que ese libro “anuncia un cambio de rumbo” moi necesario na lírica galega. Será
tamén Carlos Casares o que dous anos despois nos convida a ler o segundo libro de Pexegueiro, esta vez cun artigo xa moi
eloxioso e no que escribe o seguinte: “Desde a primeira xeración da posguerra
(…) non volvera aparecer ningún outro poeta que puidese equipararse a aqueles
nin pola súa formación literaria nin pola calidade da súa obra”. Unha opinión
que nós seguimos a manter hoxe. Efectivamente,
Alfonso Pexegueiro é a grande voz da poesía galega que hai que situar entre a
Xeración dos 50 (Manuel María, Uxío Novoneyra, Avilés de Taramancos, Xohana
Torres, Méndez Ferrín, Salvador García Bodaño, Bernardino Graña, Xosé Luís Franco Grande) e a Xeración dos 80 (Cesáreo Sánchez Iglesias, Pilar
Pallarés, Xulio López Valcárcel,
Manuel Forcadela, Ramiro Fonte, Miguel Anxo Fernán-Vello, Xosé
María Álvarez Cáccamo, Vítor
Vaqueiro, Vicente Araguas, Eusebio Lorenzo Baleirón, Xela Arias…). No medio desas dúas
importantes xeracións é imprescindíbel situarmos a Pexegueiro, cun capítulo
propio na historia da poesía galega, non porque sexa a única voz, que non a é
(aí está, por exemplo, Fiz Vergara
Vilariño), senón porque el é o que a mediados dos setenta abre novos
camiños para a lírica galega, cultivando unha nova e elaborada linguaxe
poética, o que xa está alí cando chegan os poetas dos 80 coa súa preocupación
pola forma e a beleza do poema.
Dicídeme, que poeta de nós, á
altura de maio de 1976, nos entrega un poema tan soberbio como “A muller de
Seraogna”? Recordade: “Renxe o mastro da noite, no tempo / e na ribeira do
silencio dorme afanosa / a muller de Seraogna. Espiga de luz…”. Teñamos en
conta, ademais, que estes versos, na súa primeira redacción en castelán,
estaban xa escritos en 1973, cando o poeta, recén chegado a Madrid, vai visitar
a Vicente Aleixandre a Wellingtonia.
Aleixandre queda fascinado cos versos daquel mozo galego, co nome de Seraogna e
sobre todo co poema “La canción de Seraogna”, que Pexegueiro, non sabemos
porqué, non incorpora ao libro até dúas décadas máis tarde, até a edición que
prepara Luciano Fernández para
Edicións Xerais en 1997, e faino, claro, como non podía ser doutra maneira, en
homenaxe a Vicente Aleixandre, que naquela primeira e única visita o tratou xa
como poeta: “Detrás de cada poema suyo hay una verdad muy fuerte. Además
consigue usted algo que es muy difícil en poesía, saber finalizar bien un poema”.
Tamén Gerardo Diego, a quen coñeceu igualmente neses días de Madrid, lle
dixo que se se quedaba vería el de xestionarlle unha antoloxía dos seus poemas.
Antes de sorprendernos de novo
con Mar e naufraxio, escrito entre
1976 e 1977, e de gañarnos para sempre como fieis lectores da súa obra, aínda
puidemos gozar unha e outra vez daqueles seus outros versos escritos a xeito de
limiar para a lapela de Con pólvora e
magnolias: “...ti, / que chegabas coa forza / imperiosa da vida nos /
beizos, / e co corazón cheo de / paxaros / para este novo souto que / estamos a
facer no silenzo…”. Porque hai que lembralo: Seraogna foi primeiro que Con
pólvora e magnolias. E, por certo, se non veu a luz na Colección de Val de
Lemos non foi porque Manuel María se botase atrás, senón porque xusto nese
momento, cando Manuel María tivo o libro de Pexegueiro nas súas mans, xa desaparecera a Colección Val de Lemos, que
pechou en 1975 Bernardino Graña con Non
vexo Vigo nin Cangas. Esa é a razón pola que finalmente Seraogna saíu baixo o selo de Rompente e
non en Monforte de Lemos.
Mar e naufraxio -non o negamos- é o poemario que nós máis amamos de
Alfonso Pexegueiro. De tantas e tantas veces que o lemos ao longo dos últimos
corenta anos xa case se despegaron todas as follas do libro. Menos mal que
agora o podemos gozar noutros volumes máis coidados, aínda que talvez non con
tapas tan fermosas como aquela de 1978. Resulta inexplicábel que esta obra non
merecese aínda hoxe o tratamento crítico e a atención que en xustiza merece. Estamos
ante un dos mellores libros da poesía galega de toda a historia da literatura
galega contemporánea, onde brillan fundamentalmente os longos poemas que teñen
como protagonista a clase traballadora, escritos cunha grande forza lírica,
desde a emoción e a verdade e cun resultado artístico certamente espléndido. Lembrade, por exemplo, poemas como “Cantiga do pobo invadido”, “Cantiga coral”,
“Les hommes”, “Non, meu amor…”, “Cantiga de amor sen patria”, “Serpe de area”
ou ese outro poema que nos fere o corazón: “Traede os corpos dos mortos.
Poñédeos aí, quedos / e sempre vivos, a lúa / é un canario azul nos ollos dos
mortos, compañeiros, a modiño, / pousádeos: trenzas de vida / que aínda
latexan; mulleres de mar / escoitan chega-los barcos / e na ribeira poñen
patelas de silencio. A modiño. / O día é claro como un paso de liberdade (…)
Traede os mortos. / …Aquí; pousádeos…; / deixade que a lúa os esperte”.
Despois, en 1979, virían os
poemas de Círculos de auga, escritos
entre 1970 e 1976, e que, con moi bo criterio, foron recollidos en Blasfemias de silencio, na edición de
Xerais, no ano 2000, como o seu primeiro
poemario, o que nos permite ter unha idea máis nítida da evolución da súa obra
poética. Sabemos de memoria algúns daqueles versos: “Para que queredes un poeta
vivo / se non sabedes que facer con el; / matádeo e celebraille as pompas”. Ou
aqueles outros que din: “¡Que sós estamo-los homes / cortando canas / para
frautas que non soan!”. Neses anos é difícil atopar entre os poetas galegos
poemas tan magníficos como “Terrible mentira” (“Quedareime terrible mentira
nese teu corpo escondido na casa / que endexamais entrei…”), “Vagabundos” (“E a
memoria revírase porque os vagabundos / traen tamén verdade e soños nas súas
chaquetas baleiras…”), “Le poéte…” (“Ven, compañeiro, que esta noite imos ser
lúa / trazo indiferente ou pecado…”), “Libia” (“Ven, Catulo, ó meu verso que se
abrita, belo Catulo.”), “Se has de chorar” (“Se has de chorar, chora cos puños
acendidos / e o corazón listo para as novas. / Se has de chorar, pendúrate da
lúa / e deixa os teus pés na primavera dos días. / Se has de chorar, que as
bágoas / non oculten o por que do pranto. / Se has de chorar…”). E poderiamos
seguir citando versos dese seu primeiro libro, porque aínda hoxe nos sorprenden
pola súa calidade artística.
Só estes tres libros iniciais
conforman un corpus literario máis que suficiente para situarmos a Alfonso
Pexegueiro nun destacado lugar no Libro de Ouro das Letras Galegas, sen o que
veu despois, sen toda a súa obra posterior, sempre creativamente rica, complexa
e brillante. Pero ese recoñecemento público e nacional segue sendo unha débeda
da cultura galega e do país con Pexegueiro. Non sei até cando. A única
excepción que repara en parte esta grande inxustiza é o que acaba de facer o
Concello de Ponteareas, dando á luz unha nova edición de Blasfemias de silencio (De Seraogna aos Balcáns).
“En Seraogna non hai mar”, mais
en Seraogna, meus e miñas camaradas, naceu un dos máis altos poetas da patria.
E aínda hai quen non se enterou. E a min invádeme a carraxe, igual que cando se lle negaba a Álvaro
Cunqueiro ou a Manuel María un primeirísimo lugar na nosa poesía. A
cegueira e o ostracismo é unha constante no sistema literario galego. Só o paso
do tempo peneira poetas e libros e pon a cada un e a cada unha no seu lugar. É
o que salva a literatura, porque a boa literatura atravesa o silencio e vence o
olvido.
Outros artigos sobre o autor
Outros artigos sobre o autor
Ningún comentario:
Publicar un comentario